Постановление администрации Промышленновского муниципального района от 05.05.2015 N 640-п "Об утверждении административного регламента предоставления муниципальной услуги "Перевод жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение"



АДМИНИСТРАЦИЯ ПРОМЫШЛЕННОВСКОГО МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 5 мая 2015 г. № 640-п

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ АДМИНИСТРАТИВНОГО РЕГЛАМЕНТА ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ
МУНИЦИПАЛЬНОЙ УСЛУГИ "ПЕРЕВОД ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ
ПОМЕЩЕНИЕ ИЛИ НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ"

На основании Федерального закона "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг" № 210-ФЗ от 30.12.2004, руководствуясь постановлением администрации Промышленновского муниципального района от 19.09.2011 № 1182-п "Об утверждении порядка разработки и утверждения административных регламентов оказания муниципальных услуг"
1. Утвердить прилагаемый административный регламент предоставления муниципальной услуги "Перевод жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение".
2. Постановление администрации Промышленновского муниципального района от 03.12.13 № 2117-п "Об утверждении административного регламента оказания муниципальной услуги "Прием документов, необходимых для согласования перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое, а также выдача соответствующих решений о переводе или об отказе в переводе" признать утратившим силу.
3. Организационному отделу разместить настоящее постановление на официальном сайте администрации Промышленновского муниципального района в сети Интернет, опубликовать в районной газете "Эхо".
4. Контроль за выполнением данного постановления возложить на заместителя главы района по жилищно-коммунальному хозяйству и строительству П.А.Петрова.
5. Постановление вступает в силу со дня его обнародования.

И.о. главы района
Д.П.ИЛЬИН





Приложение 1
к постановлению администрации
Промышленновского
муниципального района
от 5 мая 2015 г. № 640-п

АДМИНИСТРАТИВНЫЙ РЕГЛАМЕНТ
ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ МУНИЦИПАЛЬНОЙ УСЛУГИ "ПЕРЕВОД ЖИЛОГО
ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ ИЛИ НЕЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
В ЖИЛОЕ ПОМЕЩЕНИЕ"

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Предмет регулирования регламента
Административный регламент (далее - регламент) предоставления муниципальной услуги разработан в целях повышения качества исполнения и доступности результатов предоставления муниципальной услуги и определяет сроки и последовательность действий органов местного самоуправления (далее - административные процедуры) при исполнении муниципальной услуги "Перевод жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение" (далее - муниципальная услуга).

1.2. Круг заявителей
Право на получение муниципальной услуги имеют юридические и физические лица (далее - заявители).

1.3. Требования к порядку информирования о предоставлении услуги
1.3.1. Место нахождения отдела по архитектуре и градостроительству администрации Промышленновского района (далее - отдел): 652380, Кемеровская обл., пгт. Промышленная, ул. Коммунистическая, 23-А, каб. 312, 314.
График работы: с понедельника по четверг - с 8-30 ч. до 17-30 ч., в пятницу с 8-30 ч. до 16-30 ч., перерыв: с 13-00 ч. до 14-00 ч. В летнее время: с понедельника по четверг - с 8-30 ч. до 17-30 ч., перерыв: с 13-00 ч. до 14-00 ч., в пятницу с 8-30 ч. до 14-00 ч. без перерыва на обед.
Место нахождения МАУ "Многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг в Промышленновском муниципальном районе" (далее - МФЦ): 652380, Кемеровская обл., пгт. Промышленная, ул. Коммунистическая, 20-А.
График работы: с понедельника по четверг - с 8-30 ч. до 18-30 ч., в пятницу с 8-30 ч. до 17-30 ч., в субботу с 9-00 ч. до 14-00 ч., без перерыва.
1.3.2. Справочные телефоны, факс отдела: (38442) 7-47-34. Справочные телефоны МФЦ: (38442) 7-26-89.
1.3.3. Информацию о порядке предоставления муниципальной услуги заявитель может получить в сети Интернет на официальном сайте администрации Промышленновского муниципального района (http://www.adm-promishl-rn.ru/); на Едином портале государственных и муниципальных услуг (http://www.gosuslugi.ru/); в МАУ "Многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг в Промышленновском муниципальном районе" (http://www.mfc-prom.ru/).
Адрес электронной почты администрации: adm-Promishl-rn@ako.ru, adm-Promishl-rn@rambler.ru, адрес электронной почты МФЦ: mfc_prom@mail.ru.
Информацию о порядке предоставления муниципальной услуги заявитель может получить в местах нахождения органа, предоставляющего муниципальную услугу, на информационных стендах либо с использованием телефонной, почтовой и электронной связи, средств массовой информации.

2. СТАНДАРТ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ МУНИЦИПАЛЬНОЙ УСЛУГИ

2.1. Наименование муниципальной услуги
Наименование услуги - "Перевод жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение".
Муниципальную услугу предоставляет отдел по архитектуре и градостроительству администрации Промышленновского муниципального района (далее - отдел), МАУ "Многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг в Промышленновском муниципальном районе".
2.2. Наименование органа, предоставляющего услугу
2.3. Выдача заявителю по одному экземпляру:
а) уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение без установления предварительных условий перевода;
б) уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение с установлением предварительных условий перевода;
в) уведомление об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение;
г) акт приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения после выполнения предварительных условий перевода;
д) отказ в приемке переводимого помещения в связи с невыполнением, установленных в уведомлении о переводе помещения, предварительных условий перевода.
2.4. Срок предоставления муниципальной услуги
2.5. Отдел рассматривает поступившее заявление в течение 20 дней с даты регистрации заявления.
2.5.1. В случае обращения заявителем, через многофункциональный центр срок принятия решения о переводе или об отказе в переводе помещения исчисляется со дня передачи многофункциональным центром таких документов в отдел, осуществляющий перевод помещений.
2.5.2. Предоставление муниципальной услуги может быть приостановлено на период исполнения предварительных условий перевода, в случае если такие условия указаны в уведомлении о согласовании перевода жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение.
2.6. Перечень нормативных актов
Предоставление муниципальной услуги осуществляется в соответствии с:
- Федеральным законом Российской Федерации от 06.10.2003 № 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации" (опубликован в изданиях "Собрание законодательства РФ", 06.10.2003, № 40, ст. 3822, "Парламентская газета", № 186, 08.10.2003, "Российская газета", № 202, 08.10.2003;
- Конституцией Российской Федерации" (принята всенародным голосованием 12.12.1993) (с учетом поправок, внесенных Законами РФ о поправках к Конституции РФ от 30.12.2008 № 6-ФКЗ, от 30.12.2008 № 7-ФКЗ) (опубликована на Официальном интернет-портале правовой информации http://www.pravo.gov.ru, 01.08.2014, в "Собрании законодательства РФ", 04.08.2014, № 31, ст. 4398);
- Федеральным законом Российской Федерации от 02.05.2006 № 59-ФЗ "О порядке обращения граждан Российской Федерации" (опубликован в изданиях "Российская газета", № 95, 05.05.2006, "Собрание законодательства РФ", 08.05.2006, № 19, ст. 2060, "Парламентская газета", № 70-71, 11.05.2006);
- Жилищным кодексом Российской Федерации от 29.12.2004 № 188-ФЗ (опубл. в изданиях "Собрание законодательства РФ", 03.01.2005, № 1 (часть 1), ст. 14, "Российская газета", № 1, 12.01.2005, "Парламентская газета", № 7-8, 15.01.2005);
- Градостроительным кодексом Российской Федерации от 29.12.2004 № 190-ФЗ (опубл. в изданиях "Российская газета", № 290, 30.12.2004, "Собрание законодательства РФ", 03.01.2005, № 1 (часть 1), ст. 16, "Парламентская газета", № 5-6, 14.01.2005);
- Федеральным законом от 25 декабря 2009 г. № 384-ФЗ "Технический регламент о безопасности зданий и сооружений" (опубл. в изданиях "Российская газета", № 255, 31.12.2009, "Собрание законодательства РФ", 04.01.2010, № 1, ст. 5);
- постановлением Правительства РФ от 10.08.2005 № 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение" (опубликован в изданиях "Собрание законодательства РФ", 15.08.2005, № 33, ст. 3430, "Российская газета", № 180, 17.08.2005);
- Федеральным законом от 24 июля 2007 года № 221-ФЗ "О государственном кадастре недвижимости" (опубликован в изданиях "Собрание законодательства РФ", 30.07.2007, № 31, ст. 4017, "Российская газета", № 165, 01.08.2007, "Парламентская газета", № 99-101, 09.08.2007);
- постановлением Правительства РФ от 16.02.2008 № 87 "О составе разделов проектной документации и требованиях к их содержанию" (опубл. в изданиях "Собрание законодательства РФ", 25.02.2008, № 8, ст. 744, "Российская газета", № 41, 27.02.2008);
- постановлением Правительства РФ от 28 января 2006 г. № 47 "Об утверждении положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции" (опуб. в изданиях" Собрание законодательства РФ", 06.02.2006, № 6, ст. 702, "Российская газета", № 28, 10.02.2006);
- распоряжением Правительства РФ от 21 июня 2010 г. № 1047-р "О перечне национальных стандартов и сводов правил (частей таких стандартов и сводов правил), в результате применения которых на обязательной основе обеспечивается соблюдение требований федерального закона "Технический регламент о безопасности зданий и сооружений" (опубл. в издании "Собрание законодательства РФ", 28.06.2010, № 26, ст. 3405);
- Приказом Минрегионразвития РФ от 30.12.2009 № 624 "Об утверждении Перечня видов работ по инженерным изысканиям, по подготовке проектной документации, по строительству, реконструкции, капитальному ремонту объектов капитального строительства, которые оказывают влияние на безопасность объектов капитального строительства" (опубл. в издании "Российская газета", № 88, 26.04.2010);
- Приказом Госкомархитектуры от 23.11.1988 № 312 "Об утверждении ведомственных строительных норм Госкомархитектуры "Положение об организации и проведении реконструкции, ремонта и технического обслуживания жилых зданий, объектов коммунального и социально-культурного назначения"(опубл. в изданиях М., Госкомархитектуры при Госстрое СССР, 1988, М., Стройиздат, 1990);
- постановлением Госстроя РФ от 27.09.2003 № 170 "Об утверждении Правил и норм технической эксплуатации жилищного фонда" (опубл. "Российская газета", № 214, 23.10.2003 (дополнительный выпуск).

2.6. Исчерпывающий перечень документов, необходимых в соответствии с нормативными правовыми актами для предоставления услуги и услуг, которые являются необходимыми и обязательными для предоставления услуги, подлежащих представлению заявителем.
2.6.1. Для предоставления муниципальной услуги необходимы следующие документы:
1) заявление на имя главы района о переводе помещения по форме согласно приложению № 1 настоящего регламента;
2) доверенность на представителя заявителя, действующего в силу полномочий, основанных на оформленной в установленном законодательством Российской Федерации порядке доверенности, на указании федерального закона либо на акте уполномоченного на то государственного органа или органа местного самоуправления (далее - представитель заявителя);
3) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения);
4) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии), в случае, если право на переводимое помещение не зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним;
5) уведомление об окончании выполнения предварительных условий перевода жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение, в случае если такие условия установлены в уведомлении о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение.
2.6.2. Документы, находящиеся в распоряжении государственных органов, органов местного самоуправления и иных организаций и которые заявитель вправе предоставить
1) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
2) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
3) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии), в случае, если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним.
2.7. Исчерпывающий перечень оснований для отказа в приеме документов, необходимых для предоставления муниципальной услуги
а) подача документов ненадлежащим лицом;
б) несоответствие представленных документов перечню документов, указанных в части 2.6 настоящего регламента;
в) в заявлении и прилагаемых к заявлению документах имеются неоговоренные исправления, серьезные повреждения, не позволяющие однозначно истолковать их содержание;
г) представление документов в ненадлежащий орган.
2.7.1. Исчерпывающий перечень оснований для приостановления или отказа в предоставлении муниципальной услуги.
Основания для приостановления предоставления услуги не предусмотрены.
Основания для отказа:
1) непредставления определенных частью 2.6.1 настоящего регламента документов, обязанность по представлению которых возложена на заявителя;
1.1) поступления в отдел, осуществляющий перевод помещений, ответа органа государственной власти, органа местного самоуправления либо подведомственной органу государственной власти или органу местного самоуправления организации на межведомственный запрос, свидетельствующего об отсутствии документа и (или) информации, необходимых для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение в соответствии с частью 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации, если соответствующий документ не представлен заявителем по собственной инициативе. Отказ в переводе помещения по указанному основанию допускается в случае, если отдел, после получения указанного ответа уведомил заявителя о получении такого ответа, предложил заявителю представить документ и (или) информацию, необходимые для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение в соответствии с частью 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации, и не получил от заявителя такие документ и (или) информацию в течение пятнадцати рабочих дней со дня направления уведомления;
2) представления документов в ненадлежащий орган;
3) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства;
4) несоблюдения предусмотренных статьей 22 Жилищного кодекса Российской Федерации условий перевода помещения:
- перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса Российской Федерации и законодательства о градостроительной деятельности;
- перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц;
- перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми;
- перевод жилого помещения в наемном доме социального использования в нежилое помещение не допускается;
- перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.
2.7.2. В случае, если в результате перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение будет использоваться общее имущество собственников многоквартирного жилого дома, перечень которого определен статьей 36 Жилищного кодекса Российской Федерации, собственнику переводимого помещения необходимо получить в порядке, установленном статьями 44 - 48 Жилищного кодекса Российской Федерации согласие на такое использование собственников многоквартирного жилого дома. Примерная форма протокола общего собрания собственников многоквартирного жилого дома приведена в приложении № 2.
2.7.3. В случае если перевод жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение приведет к уменьшению общего имущества собственников многоквартирного жилого дома, установленного статьей 36 Жилищного кодекса Российской Федерации, собственнику переводимого помещения необходимо получить на такое уменьшение согласие всех собственников многоквартирного жилого дома. Примерная форма согласия собственников многоквартирного жилого дома приведена в приложении № 2.
2.7.4. Одновременно с отказом заявителю возвращаются все документы.
2.7.5. Неполучение (несвоевременное получение) документов, запрошенных в соответствии с частью 2.6.2 настоящего регламента, не может являться основанием для отказа в переводе помещения.
2.7.6. Отказ в переводе помещения может быть обжалован заявителем в судебном порядке.
2.8. Порядок, размер и основания взимания государственной пошлины или иной платы, взимаемой за предоставление муниципальной услуги.
Муниципальная услуга предоставляется на бесплатной основе.
2.8.1. Порядок, размер и основания взимания платы за предоставление услуг, которые являются необходимыми и обязательными для предоставления услуги, включая информацию о методике расчета размера такой платы.
Предоставление необходимых и обязательных услуг не требуется.
2.9. Максимальный срок ожидания в очереди при подаче запроса о предоставлении муниципальной услуги и при получении результата предоставления муниципальных услуг.
Подача заявления на получение муниципальной услуги при наличии очереди - не более 15 минут. При получении результата предоставления муниципальной услуги максимальный срок ожидания в очереди не должен превышать 15 минут.
2.9.1. Срок регистрации запроса заявителя о предоставлении муниципальной услуги.
В течение одного дня с момента поступления заявления.
2.10. Требования к местам предоставления муниципальной услуги.
2.10.1. Прием граждан осуществляется в специально выделенных для предоставления муниципальных услуг помещениях.
Помещения содержат места для информирования, ожидания и приема граждан. Помещения соответствуют санитарно-эпидемиологическим правилам и нормам.
2.10.2. Места информирования, предназначенные для ознакомления заявителей с информационными материалами, оборудуются информационными стендами. К информационным стендам должна быть обеспечена возможность свободного доступа граждан.
На информационных стендах размещается следующая информация: номера телефонов, факсов исполнителя муниципальной услуги;
- адрес официального портала администрации Промышленновского муниципального района в сети Интернет, содержащий информацию о предоставлении муниципальной услуги, адрес официального сайта, адрес электронной почты исполнителя муниципальной услуги;
- режим работы исполнителя муниципальной услуги;
- график приема граждан уполномоченными должностными лицами;
- номера кабинетов, где осуществляются прием письменных обращений граждан и устное информирование граждан;
- перечень документов, необходимых для признания в установленном порядке жилых помещений непригодными для проживания.
2.10.3. Прием заявителей осуществляется в специально предназначенных для этих целей помещениях (кабинетах), имеющих оптимальные условия для работы. Помещение для приема заявителей должно быть оборудовано табличками с указанием номера кабинета, оснащено мебелью, необходимой для оформления письменных документов, оборудовано средствами телефонной связи, персональным компьютером, печатающим устройством, копировальной техникой.
Места ожидания в очереди должны соответствовать комфортным условиям для заявителей, оборудуются стульями, кресельными секциями.
2.11. Показатели доступности и качества муниципальной услуги.
Показателями доступности предоставления муниципальной услуги являются:
а) расположенность помещения в зоне доступности общественного транспорта;
б) наличие необходимого количества специалистов, а также помещений, в которых осуществляется прием документов от заявителей;
в) наличие исчерпывающей информации о способах, порядке и сроках предоставления муниципальной услуги на информационных стендах, информационных ресурсах в сети "Интернет", на Едином портале государственных и муниципальных услуг.
Качество предоставления муниципальной услуги характеризуется отсутствием:
а) очередей при приеме и выдаче документов заявителям;
б) нарушений сроков предоставления муниципальной услуги;
в) жалоб на действия (бездействие) муниципальных служащих, предоставляющих муниципальную услугу;
г) жалоб на некорректное, невнимательное отношение муниципальных служащих, оказывающих муниципальную услугу, к заявителям.
При предоставлении муниципальной услуги в многофункциональном центре предоставления государственных и муниципальных услуг (далее - МФЦ) консультацию, прием и выдачу документов осуществляет специалист МФЦ.
2.12. Особенности предоставления муниципальной услуги в электронной форме.
Консультацию о порядке получения муниципальной услуги в электронной форме можно получить через Интернет-приемную или через Портал государственных и муниципальных услуг администрации Промышленновского муниципального района.
В электронной форме заявление подается через Портал государственных и муниципальных услуг администрации Промышленновского муниципального района (http://www.adm-promishl-rn.ru/), или Единый портал государственных и муниципальных услуг (функций) (http://www.gosuslugi.ru/). В таком случае заявление в форме электронного документа подписывается заявителем либо представителем заявителя с использованием усиленной квалифицированной электронной подписи.

3. СОСТАВ, ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ
И СРОКИ ВЫПОЛНЕНИЯ АДМИНИСТРАТИВНЫХ ПРОЦЕДУР,
ТРЕБОВАНИЯ К ПОРЯДКУ ИХ ВЫПОЛНЕНИЯ

3.1. Описание и последовательности действий при предоставлении муниципальной услуги.
3.1.1. Предоставление муниципальной услуги включает в себя следующие административные процедуры:
Предоставление муниципальной услуги включает в себя следующие процедуры:
1) консультирование заявителя;
2) принятие и регистрация заявления;
3) формирование и направление межведомственных запросов в органы, участвующие в предоставлении муниципальной услуги;
4) проведение проверки сформированного пакета документов;
5) проведение комиссионного осмотра переводимого помещения;
6) подготовка результата муниципальной услуги:
- уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение без установления предварительных условий перевода;
- уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение с установлением предварительных условий перевода;
- уведомление об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение;
- акт приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения после выполнения предварительных условий перевода;
- отказ в приемке переводимого помещения в связи с невыполнением, установленных в уведомлении о переводе помещения, предварительных условий перевода;
7) завершение предоставления муниципальной услуги:
- выдача результата процедуры заявителю;
- в случае выдачи акта приемочной комиссии, подтверждающего завершение переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения, направление отделом данного акта, в Управление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Кемеровской области, осуществляющий государственный учет объектов недвижимого имущества в соответствии с Федеральным законом от 24 июля 2007 года № 221-ФЗ "О государственном кадастре недвижимости" (далее - Федеральный закон "О государственном кадастре недвижимости".
3.1.2. Блок-схема последовательности действий по предоставлению муниципальной услуги представлена в приложении № 8 настоящего регламента.
3.2. Консультирование заявителя.
3.2.1. Заявитель вправе обратиться в отдел лично, по телефону и (или) электронной почте для получения консультаций о порядке получения муниципальной услуги.
Должностное лицо отдела консультирует заявителя, в том числе по составу, форме представляемой документации и другим вопросам для получения муниципальной услуги и при необходимости оказывает помощь в заполнении бланка заявления.
Процедуры, устанавливаемые настоящим пунктом, осуществляются в день обращения заявителя.
Результат процедур: консультации по составу, форме представляемой документации и другим вопросам получения муниципальной услуги.
3.3. Принятие и регистрация заявления.
3.3.1. Заявление может быть направлено заявителем (представителем заявителя) на бумажном носителе, в форме электронного документа с использованием информационно-телекоммуникационных сетей общего пользования либо посредством многофункционального центра предоставления государственных и муниципальных услуг, с которым отдел в установленном Правительством Российской Федерации порядке заключено соглашение о взаимодействии.
3.3.2. Должностным лицом отдела, заявителю выдается расписка в получении от заявителя документов с указанием их перечня и даты их получения отделом, осуществляющим перевод помещений, а также с указанием перечня сведений и документов, которые будут получены по межведомственным запросам. Расписка выдается по форме согласно приложению № 3 настоящего регламента. В случае представления документов через многофункциональный центр расписка выдается указанным многофункциональным центром.
3.3.3. В случае обращения заявителя по электронной почте, документы, предусмотренные частью 2.6 настоящего регламента, направляются заявителем так же по электронной почте. Представление документов на бумажном носителе в этом случае не требуется. Регистрация заявления, поступившего в электронной форме, осуществляется в установленном порядке.
3.3.4. Должностное лицо, ведущий прием заявлений, осуществляет:
а) установление личности заявителя;
б) проверку полномочий заявителя (в случае действия по доверенности);
в) проверку наличия документов, предусмотренных пунктом 2.6 настоящего регламента;
г) проверку соответствия представленных документов установленным требованиям (надлежащее оформление копий документов, отсутствие в документах подчисток, приписок, зачеркнутых слов и иных не оговоренных исправлений).
В случае отсутствия замечаний должностное лицо отдела осуществляет:
1. прием и регистрацию заявления в специальном журнале;
2. выдачу заявителю расписки о приеме документов по установленной форме с отметкой о дате, количестве и наименовании документов. Первый экземпляр расписки передается заявителю, а второй - приобщается к поступившим документам;
3. направление заявления на рассмотрение главе Промышленновского муниципального района.
В случае наличия оснований для отказа в приеме документов, должностное лицо отдела, ведущий прием документов, уведомляет заявителя о наличии препятствий для регистрации заявления и возвращает ему документы с письменным и подписанным должностным лицом отдела объяснением содержания выявленных оснований для отказа в приеме документов.
Процедуры, устанавливаемые настоящим пунктом, осуществляются:
1. прием заявления и документов в течение 15 минут;
2. регистрация заявления в течение одного дня с момента поступления заявления.
Результат процедур: принятое и зарегистрированное заявление, направленное на рассмотрение главе Промышленновского муниципального района или возвращенные заявителю документы либо письменное объяснение выявленных оснований для отказа в приеме документов.
3.4. Формирование и направление межведомственных запросов в органы, участвующие в предоставлении муниципальной услуги.
3.4.1. Должностное лицо отдела направляет в электронной форме посредством системы межведомственного электронного взаимодействия запросы о предоставлении документов предусмотренных частью 2.6.2 настоящего регламента, в случае, если такие документы не предоставлены заявителем.
3.4.2. Специалисты поставщиков данных на основании запросов, поступивших через систему межведомственного электронного взаимодействия, предоставляют, запрашиваемые документы (информацию) или направляют уведомления об отсутствии документа и (или) информации, необходимых для предоставления муниципальной услуги (далее - уведомление об отказе).
Процедуры, устанавливаемые настоящим пунктом, осуществляются в течение трех дней со дня поступления межведомственного запроса в орган или организацию, предоставляющие документ и информацию, если иные сроки подготовки и направления ответа на межведомственный запрос не установлены федеральными законами, правовыми актами Правительства Российской Федерации.
3.4.3. Государственные органы, органы местного самоуправления и подведомственные государственным органам или органам местного самоуправления организации, в распоряжении которых находятся документы, указанные в части 2.6.2 настоящего регламента, обязаны направить в порядке межведомственного информационного взаимодействия в отдел, осуществляющий перевод помещений, запрошенные ими сведения и документы. Запрошенные сведения и документы могут представляться на бумажном носителе, в форме электронного документа либо в виде заверенных уполномоченным лицом копий запрошенных документов, в том числе в форме электронного документа.
Процедуры, устанавливаемые настоящим пунктом, осуществляются в течение 3-х рабочих дней с момента поступления заявления о предоставлении муниципальной услуги.
Результат процедуры: направленные в органы власти запросы.
3.5. Проведение проверки сформированного пакета документов.
Должностным лицом отдела проводится проверка, сформированного пакета документов, необходимого для перевода помещения в соответствии с частями 2.6.1, 2.6.2 настоящего регламента:
а) копии документов соответствуют оригиналам (проверяет заверение копий заявителем либо уполномоченным лицом);
б) тексты документов написаны разборчиво, фамилии, имена и отчества физических лиц, адреса их мест жительства написаны полностью, наименование юридических лиц без сокращения с указанием их мест нахождения;
в) в документах нет подчисток, зачеркнутых слов и иных неоговоренных исправлений;
г) документы не имеют серьезных повреждений, наличие которых не позволяет однозначно истолковать их содержание.
3.5.1. Процедуры, устанавливаемые настоящим пунктом, осуществляются в течение 7-ми рабочих дней с момента поступления заявления о предоставлении муниципальной услуги.
Результат процедуры: сформированный пакет документов.
3.6. Проведение комиссионного осмотра переводимого помещения.
3.6.1. Сформированный пакет документов, результаты ответов органов власти, уведомление об окончании выполнения предварительных условий перевода жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение должностным лицом отдела направляются в комиссию по согласованию перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое, а также приемке переводимого жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое и подготовке соответствующего решения.
3.6.2. Уведомление об окончании выполнения предварительных условий перевода жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение направляется заявителем по форме согласно приложению № 6 настоящего регламента.
3.6.3. Решение комиссии оформляется протоколом, который после регистрации передается ответственному за проведение процедуры перевода помещения должностному лицу отдела.
3.6.4. В случае, приемки переводимого помещения после выполнения предварительных условий перевода помещения в полном объеме, предусмотренном в уведомлении о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение, решение комиссии оформляется актом приемочной комиссии.
3.6.5. Комиссия выполняет проверку:
а) соответствия планируемого назначения переводимого помещения разрешенным видам использования земельного участка и объекта капитального строительства, в котором расположено переводимое помещение;
б) необходимость и возможность проведения перепланировки, переоборудования, реконструкции и/или капитального ремонта для перевода помещения в соответствии с планируемым его назначением;
в) наличие технической возможности оборудовать доступ к переводимому помещению без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям или если переводимое помещение является частью жилого помещения, либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания;
г) расположение переводимого помещения на этаже здания, а также отсутствие этажом ниже переводимого помещения жилых помещений;
д) в случае перевода нежилого помещения в жилое помещения, соответствие переводимого помещения требованиям, предъявляемым к жилым помещениям, в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 28 января 2006 г. № 47 "Об утверждении положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания и многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции";
е) необходимости согласия собственников многоквартирного жилого дома об уменьшении общей долевой собственности в результате перепланировки;
ж) необходимости получения согласия собственников многоквартирного жилого дома об использования общего имущества при перепланировке и/или при эксплуатации переводимого помещения после перепланировки.
Процедура, устанавливаемая настоящей частью, осуществляется в течение 17-ти рабочих дней с момента регистрации заявления.
Результат процедуры:
а) протокол осмотра переводимого помещения, подписанный председателем и членами комиссии по согласованию перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение, а также приемке переводимого помещения после выполнения предварительных условий перевода помещения;
б) акт приемочной комиссии, в случае приемки переводимого помещения после выполнения предварительных условий перевода помещения в полном объеме, предусмотренном в уведомлении о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение.
3.6.6. Акт приемочной комиссии переводимого помещения после выполнения предварительных условий перевода помещения в полном объеме, предусмотренном в уведомлении о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение направляется секретарем комиссии должностному лицу отдела.
3.7. Подготовка результата муниципальной услуги.
3.7.1. По итогам проверки документов и результатам протокола комиссионного осмотра переводимого помещения должностным лицом отдела подготавливается одно из решений:
а) уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение без установления предварительных условий перевода;
б) уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение с установлением предварительных условий перевода;
в) уведомление об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение;
г) отказ в приемке переводимого помещения в связи с невыполнением, установленных в уведомлении о переводе помещения, предварительных условий перевода.
3.7.2. В случае, предусмотренном пунктом а) части 3.6.1 должностное лицо отдела оформляет уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение без установления предварительных условий перевода (2 экземпляра) и передает на подпись главе Промышленновского муниципального района.
3.7.3. В случае, предусмотренном пунктом б) части 3.6.1 должностное лицо отдела оформляет уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение с установлением предварительных условий перевода (2 экземпляра) и передает на подпись главе Промышленновского муниципального района.
3.7.4. В случае, предусмотренном пунктом в) части 3.6.1 должностное лицо отдела оформляет уведомление об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение (2 экземпляра) и передает на подпись главе Промышленновского муниципального района.
3.7.5. В случае, предусмотренном пунктом г) части 3.6.1 должностное лицо отдела оформляет отказ в приемке переводимого помещения в связи с невыполнением, установленных в уведомлении о переводе помещения, предварительных условий перевода (2 экземпляра) по форме согласно приложению № 5 настоящего регламента.
3.7.6. Результата муниципальной услуги предусмотренный пунктом а, б, в части 3.6.1 настоящего регламента подготавливается по форме, утвержденной постановлением Правительства Российской Федерации от 10 августа 2005 г. № 502. Форма документа приведена в приложении № 6 к настоящему регламенту.
Результат процедуры: переданное на подпись главе Промышленновского муниципального района:
а) уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение без установления предварительных условий перевода;
б) уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение с установлением предварительных условий перевода;
в) уведомление об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение;
г) отказ в приемке переводимого помещения в связи с невыполнением, установленных в уведомлении о переводе помещения, предварительных условий перевода.
3.7.7. Глава Промышленновского муниципального района подписывает результат процедуры и направляет начальнику отдела.
Процедуры, устанавливаемые частью 3.6 настоящего регламента, осуществляются в течение 1 дня с момента принятия решения предусмотренного частью 3.6.1.
Результат процедуры:
а) уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение без установления предварительных условий перевода;
б) уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение с установлением предварительных условий перевода;
в) уведомление об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение;
д) отказ в приемке переводимого помещения в связи с невыполнением, установленных в уведомлении о переводе помещения, предварительных условий перевода.
3.8. Завершение предоставления муниципальной услуги.
Должностное лицо отдела передает подписанный главой Промышленновского муниципального района результат процедуры (1 экземпляр) заявителю. Один экземпляр остается в деле, сформированном должностным лицом, и направляется в архив отдела.
Процедура, устанавливаемая настоящей частью, осуществляются в течение одного дня с момента получения подписанного документа должностным лицом отдела.
Результат процедуры: подписанное и выданное заявителю (1 экземпляр):
а) уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение без установления предварительных условий перевода;
б) уведомление о переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение с установлением предварительных условий перевода;
в) уведомление об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение либо нежилое помещение в жилое помещение;
г) акт приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения после выполнения предварительных условий перевода;
д) отказ в приемке переводимого помещения в связи с невыполнением, установленных в уведомлении о переводе помещения, предварительных условий перевода.
3.8.1. В случае, если заявителю выдается акт приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки, должностным лицом отдела такой документ должен быть направлен, в Управление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Кемеровской области, осуществляющую государственный учет объектов недвижимого имущества в соответствии с Федеральным законом от 24 июля 2007 года № 221-ФЗ "О государственном кадастре недвижимости" (далее - Федеральный закон "О государственном кадастре недвижимости").
3.9. Предоставление муниципальной услуги через МФЦ.
Заявитель вправе обратиться для получения муниципальной услуги в МФЦ. Предоставление муниципальной услуги через МФЦ осуществляется в соответствии регламентом работы МФЦ, утвержденным в установленном порядке.
При поступлении документов из МФЦ на получение муниципальной услуги, процедуры осуществляются в соответствии с пунктами 3.3 - 3.8 настоящего Регламента. Результат муниципальной услуги направляется в МФЦ.

4. ФОРМЫ КОНТРОЛЯ ИСПОЛНЕНИЯ АДМИНИСТРАТИВНОГО РЕГЛАМЕНТА

4.1. Текущий контроль за соблюдением и исполнением ответственными должностными лицами положений административного регламента и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, Кемеровской области, муниципальных правовых актов Промышленновского муниципального района, устанавливающих требования к предоставлению муниципальной услуги, а также принятием решений ответственными лицами осуществляется заместителем главы района, курирующим вопросы в сфере градостроительства и начальником отдела.
Текущий контроль осуществляется путем проведения проверок соблюдения и исполнения должностными лицами положений настоящего административного регламента.
4.2. Проведение текущего контроля должно осуществляться не реже одного раза в год. Текущий контроль может быть плановым (осуществляться на основании планов работы отдела) и внеплановым (проводиться по конкретному обращению заявителя или иных заинтересованных лиц). При проверке могут рассматриваться все вопросы, связанные с предоставлением муниципальной услуги (комплексные проверки), или вопросы, связанные с исполнением отдельных административных процедур (тематические проверки).
4.3. По результатам проведенных проверок в случае выявления нарушений прав заявителей осуществляется привлечение виновных лиц к ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации.

5. ДОСУДЕБНЫЙ (ВНЕСУДЕБНЫЙ) ПОРЯДОК ОБЖАЛОВАНИЯ РЕШЕНИЙ
И ДЕЙСТВИЙ (БЕЗДЕЙСТВИЯ) ИСПОЛНИТЕЛЯ МУНИЦИПАЛЬНОЙ УСЛУГИ,
А ТАКЖЕ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, МУНИЦИПАЛЬНЫХ СЛУЖАЩИХ

5.1. Действия (бездействие) должностных лиц, а также принятые ими решения в ходе предоставления муниципальной услуги могут быть обжалованы:
а) главе района по адресу: 652380, пгт. Промышленная, ул. Коммунистическая, 23-А, кабинет № 205, тел. (38442) 7-11-45;
б) заместителю главы района, курирующему вопросы в сфере градостроительства по адресу: 652380, пгт. Промышленная, ул. Коммунистическая, 23-А, кабинет № 211, тел. (38442) 7-30-03;
в) начальнику отдела по архитектуре и градостроительству по адресу: 652380, пгт. Промышленная, ул. Коммунистическая, 23-А, каб. № 312, тел. (38442) 7-47-34;
г) иные органы в соответствии с законодательством Российской Федерации.
5.2. Основанием для начала досудебного (внесудебного) обжалования является поступление жалобы (обращения), направленной по почте, через многофункциональный центр, с использованием информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", официального сайта администрации Промышленновского муниципального района, единого портала государственных и муниципальных услуг либо регионального портала государственных и муниципальных услуг, а также может быть принята при личном приеме заявителя.
5.3. В жалобе в обязательном порядке указываются:
1) наименование органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, либо государственного или муниципального служащего, решения и действия (бездействие) которых обжалуются;
2) фамилия, имя, отчество (последнее - при наличии), сведения о месте жительства заявителя - физического лица либо наименование, сведения о месте нахождения заявителя - юридического лица, а также номер (номера) контактного телефона, адрес (адреса) электронной почты (при наличии) и почтовый адрес, по которым должен быть направлен ответ заявителю;
3) сведения об обжалуемых решениях и действиях (бездействии) органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, либо муниципального служащего;
4) доводы, на основании которых заявитель не согласен с решением и действием (бездействием) органа, муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, либо муниципального служащего. Заявителем могут быть представлены документы (при наличии), подтверждающие доводы заявителя, либо их копии.
5.4. Жалоба, поступившая в орган, предоставляющий муниципальную услугу, подлежит рассмотрению должностным лицом, наделенным полномочиями по рассмотрению жалоб, в течение пятнадцати рабочих дней со дня ее регистрации, а в случае обжалования отказа органа, предоставляющего муниципальную услугу, должностного лица органа, предоставляющего муниципальную услугу, в приеме документов у заявителя либо в исправлении допущенных опечаток и ошибок или в случае обжалования нарушения установленного срока таких исправлений - в течение пяти рабочих дней со дня ее регистрации. В случае направления запроса государственным органам, территориальным структурным подразделениям администрации Промышленновского муниципального района и иным должностным лицам для получения необходимых для рассмотрения обращения документов и материалов, должностное лицо, ответственное за рассмотрение жалобы, вправе продлить срок рассмотрения жалобы не более чем на тридцать дней, уведомив заявителя о продлении срока ее рассмотрения.
Правительство Российской Федерации вправе установить случаи, при которых срок рассмотрения жалобы может быть сокращен.
5.5. По результатам рассмотрения жалобы отдел, предоставляющий муниципальную услугу, принимает одно из следующих решений:
1) удовлетворяет жалобу, в том числе в форме отмены принятого решения, исправления допущенных органом, предоставляющим муниципальную услугу, опечаток и ошибок в выданных в результате предоставления муниципальной услуги документах, возврата заявителю денежных средств, взимание которых не предусмотрено нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами субъектов Российской Федерации, муниципальными правовыми актами, а также в иных формах;
2) отказывает в удовлетворении жалобы.
5.6. Не позднее дня, следующего за днем принятия решения, указанного в части 5.5 настоящего регламента, заявителю в письменной форме и по желанию заявителя в электронной форме направляется мотивированный ответ о результатах рассмотрения жалобы.
5.7. В случае установления в ходе или по результатам рассмотрения жалобы признаков состава административного правонарушения или преступления должностное лицо, наделенное полномочиями по рассмотрению жалоб, незамедлительно направляет имеющиеся материалы в органы прокуратуры.
5.8. Исчерпывающий перечень случаев, в которых ответ на жалобу (претензию) не дается.
5.8.1. В случае, если в письменном обращении не указаны фамилия гражданина, направившего обращение, или почтовый адрес, по которому должен быть направлен ответ, ответ на обращение не дается. Если в указанном обращении содержатся сведения о подготавливаемом, совершаемом или совершенном противоправном деянии, а также о лице, его подготавливающем, совершающем или совершившем, обращение подлежит направлению в государственный орган в соответствии с его компетенцией.
5.8.2. При получении жалобы, в которой содержатся нецензурные либо оскорбительные выражения, угрозы жизни, здоровью и имуществу должностного лица, а также членам его семьи, жалоба может быть оставлена без ответа. Если текст жалобы не поддается прочтению, ответ на жалобу не дается, о чем сообщается заявителю, направившему жалобу; в письменном виде, если его почтовый адрес поддается прочтению.
Подача обращения, жалобы не лишает заявителя права обратиться в суд за защитой нарушенных прав.





Приложение № 1
к административному регламенту

Главе Промышленновского муниципального района
_____________________________________________
(указываются наименование органа,
_____________________________________________
фамилия и инициалы его руководителя)

ЗАЯВЛЕНИЕ
о переводе жилого помещения в нежилое помещение или
нежилого помещения в жилое помещение

От
___________________________________________________________________________
(указывается собственник жилого (нежилого) помещения
___________________________________________________________________________
либо собственники жилого (нежилого) помещения, находящегося в общей
собственности двух и более лиц, в случае если ни один из собственников либо
иных лиц не уполномочен в установленном порядке представлять их интересы)
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Примечание. Для физических лиц указываются: фамилия, имя, отчество,
реквизиты документа, удостоверяющего личность (серия, номер, кем и когда
выдан), место жительства, номер телефона. Для представителя физического
лица указываются: фамилия, имя, отчество представителя, реквизиты
доверенности, которая прилагается к заявлению. Для юридических лиц
указываются: наименование, организационно-правовая форма, адрес места
нахождения, номер телефона, фамилия, имя, отчество лица, уполномоченного
представлять интересы юридического лица, с указанием реквизитов документа,
удостоверяющего эти правомочия и прилагаемого к заявлению.

Место нахождения жилого (нежилого) помещения:
___________________________________________________________________________
(указывается полный адрес: адрес: субъект РФ, муниципальное образование,
поселение, улица, дом, корпус, строение, квартира, подъезд, этаж)
___________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________.
Собственник(и) жилого помещения:
___________________________________________________________________________
(указывается собственник(и) переводимого помещения)
Прошу разрешить перевод жилого помещения в нежилое помещение или нежилого
помещения в жилое помещение (нужное подчеркнуть), занимаемого на основании
___________________________________________________________________________
(правоустанавливающие документы на переводимое помещение)
в целях использования в
качестве __________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
(указать назначение помещения после перевода)
В целях перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого
помещения в жилое помещение (нужное подчеркнуть) требуется проведение работ
по переустройству и (или) перепланировке и (или) иных работ согласно
прилагаемому проекту, разработанному
___________________________________________________________________________
(указывается шифр проекта, дата утверждения, номера прилагаемых чертежей,
___________________________________________________________________________
проектная организация, номер свидетельства СРО о допуске к проектным
работам)

Собственниками помещений, примыкающих к переводимому жилому (нежилому)
помещению, являются:
1.
___________________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество, адрес)
2.
___________________________________________________________________________
3.
___________________________________________________________________________
4.
___________________________________________________________________________

Переводимое жилое помещение
___________________________________________________________________________
не используется в качестве места постоянного проживания, не обременено
правами третьих лиц.

В случае согласования перевода с предварительными условиями, обязуюсь:
- осуществить работы по переустройству и (или) перепланировке и иные
предварительные условия перевода в установленном порядке;
- осуществлять строительно-монтажные работы в рабочие дни с 9:00 по
18:00 часов

К заявлению прилагаются следующие документы:
1. ____________________________________________________________________
2. ____________________________________________________________________
3. ____________________________________________________________________
4. ____________________________________________________________________
5. ____________________________________________________________________
6. ____________________________________________________________________
Иные
документы _____________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

Подписи лиц, подавших заявление:
___________________________________________________________________________
(подпись, дата, расшифровка подписи)

(следующие позиции заполняются должностным лицом, принявшим заявление)

Документы представлены на приеме "__"_______________________ 20__ г.

Входящий номер регистрации заявления _______________________________

Выдана расписка в получении документов "__"_________________ 20__ г.

Расписку получил "__"____________ 20__ г.

________________________
(подпись заявителя)


_______________________________________________ ______________
(ФИО должностного лица, (подпись)
принявшего заявление)





Приложение № 2
к административному регламенту

Примерная форма

Протокол № _________
общего собрания собственников многоквартирного жилого дома
№ ______, ул. (пр.) __________________
г. (пос.) ____________________, Кемеровской области

_________________ 20__ г. г. (пос.) ________________

На общем собрании собственников помещений в многоквартирном жилом доме
(далее - собственники) присутствует __________ (число) собственников, что
составляет ___________% голосов от общего числа голосов.
Кворум (должен быть не менее 2/3 от общего числа голосов собственников
помещений в многоквартирном жилом доме) для проведения собрания имеется.
Председателем собрания большинством голосов избран
__________________________________________________________________________.
Секретарем собрания большинством голосов избран
__________________________________________________________________________.

Повестка дня общего собрания:

1. Принятие решения собственников о согласовании
__________________________________________________________________________.

По вопросу повестки дня выступили:
__________________________________________________________________________,
__________________________________________________________________________,
__________________________________________________________________________.

Принятие решения поставлено председателем собрания на голосование путем
письменного принятия решений (устного принятия решений).

"ЗА" проголосовали ________________% от общего числа голосов собственников.
"ПРОТИВ" проголосовали ____________% от общего числа голосов собственников.
"ВОЗДЕРЖАЛИСЬ" от голосования __________________% от общего числа голосов
собственников.

В результате принято (не принято) решение собственников о согласовании
__________________________________________________________________________.

Председатель собрания _____________________________________________________
(подпись, фамилия, имя, отчество)
Секретарь собрания _______________________________________________________
(подпись, фамилия, имя, отчество)
Протокол собрания в соответствии с решением общего собрания собственников
хранится (указать фамилию, имя, отчество лица, адрес места хранения
протокола, контактный телефон).





Приложение № 3
к административному регламенту

Расписка № ____________

Выдана ________________________________________________________________
(наименование органа, осуществляющего перевод)
в получении документов, приложенных к заявлению о переводе жилого
(нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение:
___________________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество, наименование, юр. адрес организации)

___________________________________________________________________________
(адрес переводимого помещения)

приняты следующие документы:
1) Заявление на ______________ листах;
2) ________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
_____________________________________________________ на __________ листах;
(указывается вид и реквизиты правоустанавливающего документа на переводимое
помещение (с отметкой: копия, заверенная заявителем или нотариально
заверенная копия).

3) проект (проектная документация) переустройства и (или) перепланировки
жилого или нежилого помещения на ___ листах;
4) план переводимого нежилого помещения с его техническим описанием;
копия технического паспорта переводимого жилого помещения на __ листах;
5) копия поэтажного плана дома, в котором находится переводимое помещение
на _____ листах;
6) иные документы:
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________

Документы представлены "__"____________ 20__ г.

Входящий номер регистрации заявления
____________________________________

Расписку получил "__"_____________ 20__ г. ________________________________
(подпись заявителя)

Расписку выдал
___________________________________________________________________________
(должность, ФИО должностного лица, принявшего документы, подпись)





Приложение № 4
к административному регламенту

АКТ ПРИЕМОЧНОЙ КОМИССИИ
о приемке в эксплуатацию объекта

г. ______________________
"__"_____________ 2010 г.

Приемочная комиссия, сформированная на основании распоряжения
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
(должность и Ф.И.О. руководителя органа, осуществляющего перевод)
№ ___________ от "__"_________________________________ 20__ года в составе:

Члены комиссии -
1. ____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
2. ____________________________________________________________________
3. ____________________________________________________________________
4. ____________________________________________________________________
5.
установила следующее:

1. Заказчиком
___________________________________________________________________________
(наименование организации или ФИО физического лица)
предъявлен к приемке в эксплуатацию
___________________________________________________________________________
(наименование объекта)
расположенный по адресу
___________________________________________________________________________

2. Предварительные условия выполнялись на основании уведомления о переводе
жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое
помещение (нужное подчеркнуть)
__________________________________________________________________________.
(N, дата уведомления)

4. Сведения о выполнении предварительных условий перевода в установленном
порядке
___________________________________________________________________________
(указывается выполнение/невыполнение каждого из предварительных условий)
___________________________________________________________________________

5. Предъявленный к приемке в эксплуатацию объект имеет следующие основные
показатели:
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
7. Мероприятия по благоустройству придомовой территории, предусмотренные
проектом,
___________________________________________________________________________
(выполнены или нет)


Застройщик гарантирует выполнение требований по соблюдению прав и законных
интересов собственников общего имущества многоквартирного жилого дома,
предусмотренных действующим законодательством РФ:
_______________________________________________________________________
(подпись застройщика, ФИО, дата, МП)

РЕШЕНИЕ ПРИЕМОЧНОЙ КОМИССИИ:

Предъявленное к приемке
___________________________________________________________________________
(наименование объекта)
расположенное по адресу:
___________________________________________________________________________

ПРИНЯТЬ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ


Члены приемочной комиссии:
1. ____________________________________________________________________
2. ____________________________________________________________________
3. ____________________________________________________________________
4. ____________________________________________________________________
5. ____________________________________________________________________

Начальник Отдела ______________________ ____________________
(ФИО, подпись, МП)





Приложение № 5
к административному регламенту

Кому _____________________________
(фамилия, имя, отчество -
__________________________________
для граждан; полное наименование
__________________________________
организации - для юридических лиц)
Куда _____________________________
(почтовый индекс и адрес
__________________________________
заявителя согласно заявлению
__________________________________
о переводе)

ОТКАЗ В ПРИЕМКЕ ПЕРЕВОДИМОГО ПОМЕЩЕНИЯ
В СВЯЗИ С НЕВЫПОЛНЕНИЕМ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫХ УСЛОВИЙ ПЕРЕВОДА,
УСТАНОВЛЕННЫХ В УВЕДОМЛЕНИИ О ПЕРЕВОДЕ (ОТКАЗЕ В ПЕРЕВОДЕ)
ЖИЛОГО (НЕЖИЛОГО) ПОМЕЩЕНИЯ В НЕЖИЛОЕ (ЖИЛОЕ) ПОМЕЩЕНИЕ

Отказать в приемке переводимого жилого (нежилого) помещения в связи с
невыполнением предварительных условий перевода помещения:
___________________________________________________________________________
(перечень работ по переустройству
___________________________________________________________________________
(перепланировке) помещения
___________________________________________________________________________
или иных необходимых работ по ремонту, реконструкции, реставрации
помещения, установленных)

установленных в Уведомлении о переводе (отказе в переводе) жилого
(нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение № ________ от ___________,
выданного администрацией Промышленновского муниципального района,

жилого (нежилого) помещения, расположенного по адресу:
___________________________________________________________________________


____________________________________ _________ ____________________________
(должность лица, подписавшего отказ) (подпись) (расшифровка подписи)

"__" ____________________ 200_ г.

М.П.





Приложение № 6
к административному регламенту

Главе Промышленновского муниципального района

_____________________________________________
(указываются наименование органа,
_____________________________________________
фамилия и инициалы его руководителя)

УВЕДОМЛЕНИЕ
об окончании выполнения предварительных условий перевода
жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение

От
___________________________________________________________________________
(указывается собственник жилого (нежилого) помещения
___________________________________________________________________________
либо собственники жилого (нежилого) помещения, находящегося в общей
собственности двух и более лиц, в случае если ни один из собственников либо
иных лиц не уполномочен в установленном порядке представлять их интересы)

Настоящим Уведомлением, информирую Вас об окончании выполнения
предварительных условий перевода жилого (нежилого) помещения в нежилое
(жилое) помещение и выполнении предварительных условий перевода помещения в
полном объеме:
___________________________________________________________________________
(перечень работ по переустройству
___________________________________________________________________________
(перепланировке) помещения
___________________________________________________________________________
или иных необходимых работ по ремонту, реконструкции, реставрации
помещения, установленных)

установленных в Уведомлении о переводе (отказе в переводе) жилого
(нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение № ___________ от ________,
выданного администрацией Промышленновского муниципального района,

жилого (нежилого) помещения, расположенного по адресу:
__________________________________________________________________________.

Подписи лиц, подавших заявление:
___________________________________________________________________________
(подпись, дата, расшифровка подписи)





Приложение № 7
к административному регламенту

Кому _____________________________
(фамилия, имя, отчество -
__________________________________
для граждан; полное наименование
__________________________________
организации - для юридических лиц)
Куда _____________________________
(почтовый индекс и адрес
__________________________________
заявителя согласно заявлению
__________________________________
о переводе)

УВЕДОМЛЕНИЕ
о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого)
помещения в нежилое (жилое) помещение

___________________________________________________________________________
(полное наименование органа местного самоуправления,
__________________________________________________________________________,
осуществляющего перевод помещения)
рассмотрев представленные в соответствии с частью 2 статьи 23 Жилищного
кодекса Российской Федерации документы о переводе помещения общей площадью
__________ кв. м, находящегося по адресу:
___________________________________________________________________________
(наименование городского или сельского поселения)
___________________________________________________________________________
(наименование улицы, площади, проспекта, бульвара, проезда и т.п.)

корпус (владение, из жилого (нежилого) в нежилое
строение) (жилое)
дом ___, ______________________, кв. ___, _________________________________
(ненужное зачеркнуть) (ненужное зачеркнуть)

в целях использования помещения в качестве ________________________________
(вид использования помещения
__________________________________________________________________________,
в соответствии с заявлением о переводе)

РЕШИЛ
(________________________________________________________________________):
(наименование акта, дата его принятия и номер)
1. Помещение на основании приложенных к заявлению документов:

жилого (нежилого) в нежилое
(жилое)
а) перевести из ______________________________ без предварительных
(ненужное зачеркнуть) условий;

б) перевести из жилого (нежилого) в нежилое (жилое) при условии проведения
в установленном порядке следующих видов работ:
___________________________________________________________________________
(перечень работ по переустройству
___________________________________________________________________________
(перепланировке) помещения
___________________________________________________________________________
или иных необходимых работ по ремонту, реконструкции,
реставрации помещения)
___________________________________________________________________________

2. Отказать в переводе указанного помещения из жилого (нежилого) в
нежилое (жилое) в связи с _________________________________________________
(основание(я), установленное частью 1 статьи 24
Жилищного кодекса Российской Федерации)
___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________


______________________________ ___________ ______________________________
(должность лица, подписавшего (подпись) (расшифровка подписи)
уведомление)

"__" _________________ 200_ г.
М.П.





Приложение № 8
к административному регламенту

БЛОК-СХЕМА
АДМИНИСТРАТИВНЫХ ПРОЦЕДУР

( )
( Начало )
( (подача заявления) )
( )
Документы
представлены не
в полном объеме, \/
либо неправильно /\
оформлены Первичная
< проверка документов >
п. 3.1.3
\/ \/
Документы представлены
Устное информирование в полном объеме
заявителя о возможном \/ и оформлены верно
отказе, отметка
на документах Регистрация заявления и
выдача расписки о приеме
> документов, назначение
даты получения результата

\/

Назначение руководителем
специалиста,
ответственного
за рассмотрение заявления

Документы представлены
не в полном объеме, \/
либо неправильно /\
оформлены Проверка комплектности и
< правильности оформления >
документов
п. 3.2.3.1
\/

\/

/ Запрос о наличии /
/ обременений на /
/ переводимое помещение/
/ п. 3.2.3.3 /
/
\/

/ Запрос о /
/ принадлежности /
/ переводимого /
/помещения к объектам /
/ культурного наследия/
/ п. 3.2.3.4 /
/

Переводимое помещение /\
обременено правами Проверка наличия
третьих лиц обременений переводимого
< < помещения правами >
третьих лиц
п. 3.2.3.3
\/
Обременений нет
\/
Переводимое помещение /\
относится к объектам Проверка принадлежности
культурного наследия переводимого помещения
< к объектам культурного >
наследия
п. 3.2.3.4
\/
\/

Запись в решении
о согласовании Переводимое помещение
перевода о не относится к объектам
необходимости культурного наследия
получения
положительного
заключения органа,
уполномоченного
в области охраны
объектов культурного
наследия

>

Планируемое
назначение
не относится к \/
основным видам /\
разрешенного Проверка соответствия
использования планируемого назначения
< помещения основным видам >
разрешенного использования
п. 3.2.3.5
\/ \/
/\
Проверка
соответствия Планируемое назначение
планируемого относится к основным или
назначения вспомогательным видам
< <помещения условно-> разрешенного использования
разрешенным видам
разрешенного
использования
п. 3.2.3.5
\/

\/

Запись в решение о
согласовании
перевода
о необходимости
проведения публичных
слушаний и получения
разрешения на
условно-
разрешенный вид
использования

>
\/

Осмотр переводимого
помещения на месте

Отдельный доступ
оборудовать
невозможно, либо
переводимое \/
помещение используется /\
третьими лицами для Проверка возможности
постоянного проживания оборудовать отдельный
< < доступ к нежилому >
помещению
п. 3.2.3.6
\/
Переводимое помещение
не используется третьими
лицами для постоянного
проживания и есть возможность
обеспечить доступ к
переводимому помещению без
использования помещений,
обеспечивающих доступ
к жилым помещениям
\/
Переводимое в нежилое /\
помещение расположено Проверка отсутствия
над жилыми помещениями жилых помещений под
< < переводимым в нежилое >
помещением
п. 3.2.3.6
\/
Переводимое помещение
расположено на первом
этаже, или помещения
расположенные под
переводимым являются
нежилыми (только при
переводе жилых
помещений в нежилые)
Невозможно обеспечить
выполнение требований,
предъявляемых к жилым \/
помещениям (только при /\
переводе нежилых Проверка возможности
помещений в жилые) обеспечить выполнение
< < требований к жилым >
помещениям
п. 3.2.3.6
\/
Возможно обеспечить
требования, предъявляемые
к жилым помещениям (только
при переводе нежилых
помещений в жилые)
Требуется
проведение \/
перепланировки /\
(переоборудования) Проверка необходимости
< перепланировки >
(переоборудования)
п. 3.2.3.6
\/
Перепланировка
(переоборудование)
Проект отсутствует не требуется
или не соответствует \/
установленным /\
требованиям Проверка проекта
< < перепланировки >
(переоборудования)
п. 3.2.3.6
\/
Проект соответствует
установленным требованиям
Планируемые
изменения
затрагивают
характеристики \/
надежности и /\
безопасности Проверка необходимости
< реконструкции или >
капитального ремонта
п. 3.2.3.6
\/ \/

Запись в решение о
согласовании
перевода
о необходимости
проведения Планируемые изменения
реконструкции или не затрагивают
кап. ремонта в характеристики
соответствии с надежности и
Градостроительным безопасности
кодексом Российской
Федерации

>
В результате
перепланировки
размер общей
долевой
собственности
уменьшится,
либо требуется \/
использование /\
общего Проверка необходимости
имущества уменьшения или
< использования общей >
долевой собственности
п. 3.2.3.7
\/
\/

Запись в решение о
согласовании При перепланировке общее
перевода о имущество не используется,
необходимости размер общей долевой
получения согласия собственности в результате
собственников перепланировки не уменьшится
помещений в
многоквартирном доме
по соответствующей
форме (см.
приложения 4, 5)
<
>
\/ \/

Подготовка и подписание Подготовка и подписание
об отказе уведомления в уведомления о
согласовании перевода согласовании перевода

>
\/

/Направление уведомления /
/заявителю и собственникам/
/ помещений, примыкающих /
/ к переводимому помещению/
/
В согласовании перевода
помещений отказано, \/
либо перевод /\
согласован без Необходимость
предварительных условий проверки выполнения
< предварительных >
условий перевода
п. 3.3.3
\/
Перевод помещения согласован
с предварительными условиями
<
\/

/Получение от заявителя /
/уведомления о выполнении /
/ предварительных условий/
/ согласования перевода /
/ помещения /
/
Предварительные
условия
\/ перевода не
/\ выполнены в
Проверка выполнения полном объеме
< предварительных условий >
перевода
п. 3.4.3
\/
Предварительные
условия перевода \/
выполнены
в полном объеме / Направление /
\/ / заявителю /
/ уведомления о /
Подготовка и /приостановлении/
подписание / оказания /
акта приемочной / муниципальной /
комиссии о / услуги с /
приемке в / указанием /
эксплуатацию / невыполненных /
объекта (см. / условий /
приложение 7) /


\/

/ Направление акта /
/ приемочной комиссии /
/ заявителю и в орган, /
/ осуществляющий /
/ государственный учет /
/ объектов имущества /
/
>
\/
( )
( Конец )
( )


------------------------------------------------------------------